跳到主要内容

教师常见问题解答

感谢您对我校残疾学生的关心和支持. 我们的目标是通过提供信息来帮助您在课堂上更有效地与这些学生打交道, 同时也帮助学校遵守联邦残疾人指导方针.

如果给其他学生额外的时间,他们也可以提高考试成绩.
有学习障碍的学生需要额外的考试时间,这是由各种因素造成的. These include: a) speed of processing; b) visual perceptual deficits; c) difficulty with mechanics of syntax, spelling 和 punctuation; 和 d) reading comprehension deficits. 加州大学伯克利分校的研究, 1991年在多伦多大学毕业, 1993年)关于延长考试时间的影响的研究表明,对有学习障碍的学生有显著的改善, 但对于没有学习障碍的学生来说,改善甚微. 而不是在课堂上提供不公平的优势, 延长考试时间可以让这些学生展示他们对课程目标的掌握程度, 而不是反映他们天生的学习障碍. 换句话说,它“创造了公平的竞争环境”."

如果学生透露自己有残疾,鼓励教师将学生转介给残疾服务中心.

布林大学残疾服务被视为核实残疾和确定学生是否有资格获得学术住宿的权威. 所有有资格住宿的学生都提交了必要的文件,并由ODS工作人员核实.

 

根据《威尼斯人娱乐城》和1973年《威尼斯人娱乐城》第504条,在考虑具体残疾和功能限制的文件后,在个人的基础上确定合理的便利. 看到 高等教育与残疾协会 (AHEAD)获取有关文档指南的更多信息. 住宿的设计是为了提供平等的教育机会,而不是给学生竞争优势.

有关学生残疾的信息只有在有令人信服的理由披露时才应分享. 美国. S. 司法部指出教职工一般不需要知道这些信息, 只有代表该机构指定这一责任的办公室进行了适当核实. 学生可以向残疾服务中心提交残疾证明,而不必向其导师透露其残疾的具体性质. 应学生要求住宿, 根据法律规定,大学和辅导员必须及时为学生提供适当的住宿. 虽然学生不需要分享他们的具体残疾信息, 鼓励学生与老师讨论他们的具体需求.

残疾人士的定义是:

  • “有身体或精神障碍,严重限制了一项或多项主要生活活动(包括行走), 看到, 听力, 说话, 呼吸, 学习, 工作, 照顾好自己, 或执行手动任务),
  • 有这类减值记录,或被视为有这类减值."

例如, 患有面部毁容的人可能没有严重限制一项或多项主要生活活动的损害, 但其他人可能会因为他或她的外表而认为他或她有一个.

“残疾” 是意外造成的吗, 创伤, 可能限制人活动能力的基因或疾病, 听力, 愿景, 演讲, 或者心理功能. 一个人可能有一种以上的残疾. 


“障碍” is a physical or attitudinal constraint imposed upon a person; for example, 楼梯, 狭窄的门口, 而限制是强加给使用轮椅的残疾人的障碍.

合理的调整是对航向的修改或调整, 程序, 服务, 工作, 活动, 或一种设施,使合格的残疾人士有平等的机会达到与非残疾人士相同的表现水平,或享有与非残疾人士相同的福利和特权. 一些常见的学术住宿包括延长考试时间, 利用同伴做笔记, 使用电脑进行拼写检查, 并提供手语翻译.

成为合格的, 一个人必须有残疾证明,并通知学院,他或她是基于残疾要求住宿. 

学生必须: 
1. 联络残疾人士服务; 
2. 由合资格的专业人士提供有关残疾的具体文件; 
3. 向残疾服务中心的顾问咨询,以确定适当的住宿.

残疾服务人员使用以下方法确定住宿:

  • 由合资格专业人士提供的残疾证明文件;
  • 从接收过程中收集的信息,以及从残疾史中收集的信息.

合理便利的确定考虑了以下因素:

  • 教室或物理障碍,
  • 一系列可能消除障碍的住宿,
  • 这个人是否可以进入课程, 程序, 服务, 工作, 活动, 或没有住宿的设施, 和
  • 是否是课程的基本要素, 程序, 服务, 工作, 活动, 或设施不妥协的住宿.

“住宿不会让事情变得更容易, just possible; in the same way eyeglasses do not improve the strength of the eyes, 它们只是让个体看得更清楚. 适应是一种干预,允许学习者表明他们所知道的. 如果没有这些便利条件,学习者可能无法克服某些障碍."(Samuels米. 1992年:提出正确的问题. 卡尔加里学习中心)


住宿的设计是为了减轻残疾的影响,并要求提供公平和准确的测试来衡量该学科的知识或专业知识. 当测试测试一项技能时,必须仔细考虑对住宿的要求, 特别是如果该技能是通过课程的基本功能或要求, 比如以一定的速度打字,或者让病人转过来照x光. 在这种情况下,请与残疾服务人员联系以获得指导.


学术住宿的目的是为了适应学生残疾的影响, 不要淡化学术要求.  对所有学生的评价和分数分配应该有相同的标准, 包括残疾学生.  对于许多考生来说,最常见的住宿是延长时间. 在特定情况下, 学生也可能要求使用阅读者和/或抄写员, 测试格式的修改, 口试:口试考试的管理, 或者另一个测试时间. 课外作业, 延长最后期限也许是合理的, 特别是如果学生严重依赖于支持服务(学期论文的阅读者), 等.).

Ask for the Letter of Accommodation from the student; this letter describes the accommodations that faculty are legally m和ated to provide. 在办公时间或其他方便的时间, 与学生讨论这封信和住宿. 学生必须出示残疾服务中心的信函才能获得住宿. 如果学生没有信, 他或她应被转介到残疾服务的适当工作人员处请求服务. 残疾服务人员将在审查学生提供的残疾文件后确定适当的住宿.

学生有责任给辅导员和残障服务人员足够的时间安排住宿. 所有残障服务人员都鼓励学生在学期早期识别. 教师可以通过在课堂上和教学大纲上发出邀请,让学生在学期初就表明自己的身份来提供帮助。 “任何因残疾而需要住宿的学生, 请在我的办公时间预约见我. 需要残疾服务机构出具的住宿许可信."

一旦学生向指导老师确认并要求残疾服务部门授权的残疾相关住宿, 学院有法律责任作出合理的努力来满足学生的需要, 甚至在学期末. There is no responsibility to provide accommodations prior to identification; for example, 允许学生在延长的时间内重新参加考试.

残疾服务是指定接收和解释残疾文件的办公室. 残疾服务人员证明服务资格并确定住宿条件. 残疾信息是保密的,学生不需要向教师透露这些信息.


和学生谈谈你对他或她表现的担忧. 如果这个问题似乎与残疾有关, 询问他或她是否曾经接受过残疾方面的帮助. 如果合适,请转介学生到残疾服务中心申请服务. Whether to self-identify to 残疾人服务 is the decision of the student; however, 接受住宿, 必须以适当的文件向残疾服务机构披露. 

如果学生从未被评估为学习障碍和/或注意缺陷障碍/注意缺陷多动障碍, 残疾服务将提供一份当地Resources的清单,学生可以在那里进行筛选或测试.

对待学生就像对待班上表现不好的学生一样. 邀请学生到你的办公时间讨论成绩不佳的原因,以及学生可以使用哪些Resources来改进. 鼓励学生与残疾服务人员讨论一些其他的策略来提高他或她的成绩. 联系残疾服务,讨论任何其他问题.

与学生讨论你对缺课影响课堂表现的担忧. 提醒他或她你对缺课的规定. 与学生一起决定是否可以补课,并安排学生补课. 如果学生错过了太多的课堂作业,请将学生转介到残疾服务中心.

笔记员通常是课堂上同意提供课堂笔记副本的另一个学生. 笔记员将笔记提供给教授,教授与学生分享笔记.

住宿通知书将说明对笔记员的需求. 由于残疾的影响,不能做笔记或难以充分做笔记的学生可以通过多种方式进行适应,包括:允许他们录制讲座, 协助他们找到一名课堂志愿记笔记的人, 并为他们提供讲座材料的大纲和幻灯片的副本.

万一有学生第一天没带翻译就来上课, 该学生应转介至残疾服务中心. 残障服务中心将尝试安排一名翻译,或与学生一起重新安排他或她的时间表,进入已经提供翻译的班级.

要获得口译服务,学生必须在学期开始前至少两周联系残疾服务中心, 申请下学期的口译服务, 并提供一个当前的时间表. 这个过程必须遵循,这样我们才能有效地在第一天上课时提供服务和住宿. 如果学生对课程安排有任何改变,必须立即通知学院. 从书面通知之日起,ODS将有两周的时间为已经存在的课程安排的任何更改提供服务.
课外要求, 例如实地考察或其他指定的活动, 以及在办公时间与教授会面, 学生 应该向残疾服务中心申请口译员吗. 


请记住,不调用/不出现策略适用于解释器请求分配 好吧.

口译员是帮助听力正常的人与失聪或有听力障碍的人进行沟通的专业人员. 口译员的作用类似于外语翻译:弥合双方之间的沟通差距. 

在使用手语翻译时,对演示风格进行一些调整可能会有所帮助. 口译员会告诉你是否需要放慢语速,或者是否需要你重复任何信息. 当课堂上使用例子或从课文中做练习时,书的桌上副本对口译员特别有帮助. 请注意,如果学生正看着翻译, 他们不可能在看书, 写作, or taking notes; a pause for the 学生 to finish their task may be required before continuing the lecture.

口译员受国家聋人口译员登记处制定的道德准则的约束, 其中规定口译员作为不涉及其他方面的交流中介.
当有口译员在场时, 直接对聋人或重听人说话,而不是对翻译说话, 避免使用诸如“告诉他”或“问她”之类的短语."


正常说话, 注意到在口头信息和口译之间可能存在滞后时间.


当涉及到物体或书面信息时,要给翻译留出时间. 用更具体的术语替换诸如“这里”和“那里”之类的术语, 比如“在第二行”和“在左下角”."


在会议室或课堂环境中, 聋哑学生和翻译将安排座位, 口译员通常在说话人附近.


如果演讲中有视听元素,请提前通知口译员, 这样可以安排灯光和定位.


在超过一小时的会议中, 口译员可能需要短暂休息以保持口译水平.

如果学生在紧急情况下需要帮助,他们应该在学期开始时告诉你.
失明或视力低下的学生可能需要一个“伙伴”来帮助他们离开大楼.
一些头部受伤或精神残疾的学生在紧急情况下可能会感到困惑或迷失方向,可能也需要一个“伙伴”."


使用轮椅的学生不应使用电梯.

残疾服务中心鼓励患有癫痫的学生告知他们的老师,如果在课堂上癫痫发作,应该怎么做. Some 学生 request that campus police be called immediately; others request action as listed below. 当大脑中突然放电时就会发生癫痫. 每个人都有独特的反应. 癫痫发作会导致相对轻微的反应, 比如短暂的注意力分散, 或者是更严重的反应,被称为大发作, 包括抽搐. 癫痫发作通常通过药物控制, 所以在教室里癫痫发作的可能性很小. 如果出现上述情况,建议采取以下措施:

  • 保持冷静. 把学生扶到地板上,打开衬衫的领子. 你无法阻止癫痫发作. 让它顺其自然,不要试图唤醒学生.
  • 删除硬, 锋利的, 或可能伤害学生的热物体, 但不要干扰他或她的动作.
  • 不要强迫学生咬牙切齿. 将学生的头转向一侧以释放唾液.
  • 在头部下面放一些柔软的东西. 确保呼吸通畅,但如果呼吸不规律也不用担心.
  • 当学生恢复意识时,让他或她休息多久都行.
  • 为了帮助学生适应时间和空间,建议他或她在哪里,发生了什么. 安抚学生,尤其是在癫痫发作结束的时候.
  • 学生可能会在之后的几分钟内感到不安或困惑. 不要离开学生,直到他或她头脑清醒. 询问你是否可以打电话给朋友或亲戚帮助学生回家.
  • 如果癫痫发作持续超过几分钟, 或者如果学生似乎从一次发作到另一次发作而没有恢复意识, 联系校园警察. 这种情况很少发生,但一旦发生,就应该立即治疗.